Потписана повеља о братимљењу Руме и Берзенбрика

величина слова

24. новембар 2017.

Ни удаљеност од око 1.500 километара није омела напоре српског и немачког града и жељу да се између Руме и Берзенбрика успостави трајна, вишеслојна сарадња на обострано задовољство. Тако је данас на свечаној седници СО Рума потписана Повеља о братимљењу два града.

Повељу о братимљењу, у румском Хотелу Парк, потписали су председник Општине Рума Слађан Манчић и градоначелник Берзенбрика др Хорст Бајер и тиме је на најбољи начин крунисана двоипогодишња сарадња два града.

У јуну 2015. године успостављени су први контакти између града у срцу Срема и града у немачкој савезној држави Доња Саксонија, када је делагација Берзенбрика први пут и посетила Руму. Након тога уследило је неколико узвратних посета румске делегације, коју су поред челних људи локалне самоуправе чинили и представници привреде, културе, образовања, спорта, а посебну важност у сарадњи два града има размена младих, те је за две и по године преко 100 тинејџера из Руме и Берзенбрика имало прилику да се упозна са другом културом и традицијом два народа.

Управо је размена младих један од најбитнијих аспеката сарадње Руме и Берзенбрика рекао је председник Општине Рума Слађан Манчић.

"Створена су нова пријатељства између наше деце у Руми и деце у Берзенбрику и тиме су створени чврсти темељи за дугорочну сарадњу. Сматрам то највећим бенефитом, јер смо омогућили омладини Руме да отпутује у Берзенбрик, да се упозна са немачком културом и традицијом, баш као што смо и ми гостима из Берзенбрика презентовали богато културно - историјско наслеђе и традицију", истакао је председник Манчић и изразио задовољство што је претходно одлука о братимљењу у Скупштини Берзенбрика донета скоро једногласно.

"Сарадња Руме и Берзенбрика препознала је и Немачка амбасада у Србији и нико не може да верује да смо, без посредства институција направили једну лепу причу. Учествујемо партнерски и у пројектуПартнерство одрживог развоја јединица локалне самоуправе". Осим Руме и Берзенбрика у овом пројекту учествује још 11 упарених локалних заједница из Немачке и југоисточне Европе. Треба истаћи да је наша општина једина која је укључена у овај пројекат, а да иза себе нема бар деценијску институционализовану партнеску сарадњу са неким од немачких градова. То довољно говори о томе колико се цени наша сарадња", нагласио је први човек румске општине.

Градоначелник Берзенбрика др Хорст Бајер се захвалио пријатељима у Руми на, као и увек, срдачној добродошлици, нагласивши да Берзенбрик и Рума имају много тога заједничког, од географских карактеристика, до културних вредности.

"Нашом сарадњом ми у Немачкој мењамо стереотипе који још увек постоје о Србији. Верујем да ће се и други немачки градови угледати на нас и да ће се почети градити мостови између два народа. Данашњим братимљењем ми продубљујемо изграђена пријатељства и дајемо свима нама један велики подстек за будућу сарадњу и заједничке пројекте", изјавио је градоначелник др Бајер.

Челни људи Руме и Берзенбрика су након потписивања Повеље о братимљењу разменили и симболичне поклоне, а председник Манчић је др Бајеру поклонио немачко издање књиге "Србија под капом небеском", једну од три најбоља издавачка подухвата овогодишњег Међународног београдског сајма књига.

Посебне захвалнице Општине Рума уручене су и челним људима организације "Градимо мостове" задужене у Немачкој за сарадњу Берзенбрика и Руме, председнику Харију Киндту и његовом потпредседнику др Жељку Драгићу.

"Наша организација преко две године гради јак темељ за сарадњу Руме и Берзенбрика. Сада настављамо са радом и на том темељу градимо кућу. За то ће бити потребно уложити пуно времена, зноја и труда, али када у тој кући чујемо дечији смех и осетимо радост румске и омладине Берзенбрика имаћемо велику сатисфакцију. Међусобним уважавањем и поштовањем ми ћемо допринети бољој будућност наша два града", поручио је Киндт.

Serbian Croatian English German Macedonian Slovenian
Inspekcijska služba

ISO 9001